NEWSの小山慶一郎 &テゴリン!

There are only two ways to live your life. One is as though nothing is a miracle. The other is as though everything is a miracle.
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- (--:--) | スポンサー広告 | TB(-) | CM(-) |

Koyama and pic
Finally gotta see some pictures that Koyama took and put in his J-web.. I think the "love love" belt he made is really nicE! AT first I thought the design might be quite disgusting but he proved me wrong with his very good fashion sense..

スポンサーサイト
2006.02.23 (10:50) | NEWS | TB(0) | CM(7) |

01/22 Tegoshi Yuya!
Pls do not copy or extract any parts of this translation. Thank you!
And a big thanks to Seina and my sis for the original text and the chinese translation!

01/22

Hello!
Yesterday was snowing really heavily.
Isn’t that romantic?
After I finished my work, I began romanticizing with my pet dog, Tini.
What has everybody been doing?
Change topic. Recently, I’m crazy over guitar.
Nishikido and Shige have been teaching me, and I practise at home everyday too.
Because music is really great, for those who are unable to find things to do, why not get in touch with music?
It’ll be very enjoyable!
As I’m running out of time, I shall stop here.


I wish to learn guitar too.. Tried learning but failed cause my fingers are so stiff and I just can't do it.. maybe I can if Tegoshi teaches me.. wahaha.. I'm running out of time too... Bye
2006.01.27 (12:39) | NEWS | TB(0) | CM(3) |

手越裕也 J-Web
Another translation.. It's Tegoshi desu yo!

First of all must thank Seina for the orignal copy and my sis for the chinese translations.Thank u thank u!

Please do not copy or extract any parts of the translations. Thank you!


01/20
Congratulation on the first entry of my column!
Everybody…. Finally… Finally… the start of Tegoshi’s column!
Is everyone happy for me? ? (Smile)
Because I am feeling so happy! ^0^ (Smile)
The thing that I want to share firstly on my column will definitely be “Gachibaka”, which is showing today.
It’s tonight, 10pm.
You must definitely catch it.
Definitely!
Because if you don’t, I’ll get angry. ^0^ (Smile)
I’ve watched the first episode and have enjoyed it without keeping in mind that I’m part of the cast.
I’ll be extremely particular about the next episode. And I guarantee you will, without fail, look forward to next week’s episode eagerly. Plus, you will be happy in a week’s time.
Therefore, you must definitely watch it. (@_@)
And tell me your afterthoughts.
From today onwards, please give your support to “Gachibaka”!


Congrats Tegoshi for your first entry! U sound really excited. Keep up your high spirits, cause it makes me happy too and I believe in the "be happy in a week's time".. because it's from you..

01/21
Hello everybody! Tegoshi desu!
Have you all watched yesterday’s “Gachibaka”?
Is it enjoyable?
Really wish to know how you all feel about “Gachibaka”.
Therefore, for those who have thoughts regarding the drama and time to spare, do drop a message in the official site of “Gachibaka”. I’ll be very happy then.
Because I’ll definitely read them. (@_@)
And also, next week’s episode will be very good too, so you definitely have to watch it.
I believe people who have watch yesterday’s preview should know by now. Massu and I will have many scenes so you will certainly enjoy the show with no regret.
Please look forward to next week’s episode.
Just like what I’ve mentioned yesterday, be happy in a week’s time. (Smile)
As for those who don’t enjoy their every day, do talk to me.
Because I am an optimistic person, hence no matter what, I’ll treat you with endless care and concern. (Smile)
A change of topic, I had a haircut.
But then because my hair was trimmed only, few will notice it.
Therefore, today I’ve a suggestion.
I’ll be meeting Massu later, so let’s see if he will notice my haircut.
I’ll announce the outcome in my update tomorrow. Please look forward to it.


Isn't he sweet? Tegoshi's entries are very enjoyable and I bet Masuda won't notice the change in his haircut..
2006.01.23 (23:25) | NEWS | TB(0) | CM(6) |

01/13 - 小山くんの『メンバー愛』 (English translation)
First time translating Koyama's diary, so exciting..
Pardon me if I have not done a good job.

Thanks Seina for the original text and my sis for the Chinese translation.

Please do not copy or extract any parts of this to other websites or elsewhere. Thank you.

After the end of the concert, my foremost thought is “I wish to have another concert.”
My desire should be the same as others, right?
I wish to unite with the rest as one.
And spend the most wonderful time together.
Seems that we will meet again in spring.

Currently, it is examination period for universities.
The time which I detest has come.
Everyday, I am only busy with doing reports, preparing for my examinations…

I wish to become Nyantai.
This fellow has a very comfy sleepy face.
Even though his owner is engrossed in using his laptop, like an A-Boy (A=Akihabara, represents youngsters who are passionate with computers).
The mention of this brings me to Prince Yamashita, though in the same university as me, he really does not own a computer.
How does he do it during this period of time...?
I guess, even without a computer, a prince shouldn’t have any problems, right?
There shouldn’t be a problem if he has been seeking help from his friends, right?
Do all university students share the same thought as me?
If I don’t have a single friend, I wouldn’t have become a Year 3 student.
My examinations are nearing, so I’ve to work very hard.

Oh, prince

Congratulations on becoming an adult.




Congrations to Yamapi too! Why is everybody calling him prince nowadays? But he is really very prince-like..

Koyama, I hate exams too.. and like you, I wish to become my cat .. especially when I'm burning midnight oil and she's sleeping on the bed looking so comfy, Agrrhh.. Anyway i wish you all the best for your examination.. Japan's uni calendar is indeed different from Singapore's.. I just started my semester and they are having exams.. weird..

After hearing so many different rumours that he's going to Meiji, finally we get to hear straight from the horse's mouth.. and yesh.. Tegoshi's really in Waseda! Congratulations to Tegoshi, that he's going to start his Uni life in Waseda! That's such a good school! And he's studying Human Science, at first glance, I thought it's sociology but my sis say it's something like computing, whatever it is, I'm really happy for Tegoshi! He's going to start his uni life and I'm going to end soon.. Oh well..

2006.01.17 (11:50) | NEWS | TB(0) | CM(4) |

English translation of 01/10 - しげくんの『吾輩はシゲである』
A BIG "thank you" to seina for the original text and my sister for the chinese version.

Please DO NOT copy or extract any parts of this translation to other places. Your cooperation is greatly appreciated!

Any mistakes made are unintentional, feel free to correct me.

Final entry (=^エ^=)

I am indeed very grateful to everyone in these past 16 days. (=^エ^=) “A HAPPY NEWS YEAR CONCERT 2006” had come to a closure and 吾輩 (Wagahai – meaning "I") has accomplished his mission.(=^エ^=)

Many things have happened in these 16 days, and unquestionably, Wagahai really like NEWS.(=^エ^=) In this last entry, I would like to talk about every NEWS members.(=^エ^=)

First of all, is Yamashita Tomohisa-sama.(=^エ^=) You are the king of idols(=^エ^=)really!(=^エ^=) A prince of a dazzling palace(=^エ^=) but not a おっぺけペー(=^エ^=)even if anything goes wrong, you continue to shine. From now on, please continue to lead NEWS (=^エ^=) If Wagahai is to sing “Senshu Amigo” in KTV, please allow me to sing Akira’s part.(=^エ^=) Kon-Kon(=^エ^=)

Next will be Ryo Nishikio aniki.(=^エ^=)Aniki had his solo concert, Kanjani 8 related work and was involved in 2 dramas last year. Even when his workload was so heavy, aniki still claimed he wants to work 3 times as hard. Is his energy infinite?(=^エ^=)Aniki is really the man of all men,(=^エ^=)and indeed deserves the claim of being wild, cool and having a venom mouth.(=^エ^=) Even if that’s the case, the fuming look of aniki when he failed to eat the strawberries was very adorable. But, to peep at a bathing Kato Shigeaki and to scare him out of his wits doesn’t seemed too right.(=^エ^=) From then on, Kato Shigeaki is always on his guard.(=^エ^=)

To Koyama Keiichiro(=^エ^=) has always been caring for Kato Shigeaki(=^エ^=)thinking about Kato Shigeaki saying things like, “It is because of the presence of Koyama that I can work hard till today.”, or sometimes wondering if Koyama Keiichiro and Kato Shigeaki are really best friends(=^エ^=)This time round, these 2 people discussed about the concert, and have both of you done everything that you all had wanted to?(=^エ^=)You must also work hard for [Ns aoi](=^エ^=)seems like a sluggish role(=^エ^=)but Koyama Keiichiro(=^エ^=)you have too many likable points(=^エ^=)Wagahai knew all along that you have been quite distracted while dancing with everyone.(=^エ^=)You must dance better the next time we meet(=^エ^=)and also your singing…(=^エ^=)Kato Shigeaki has nothing to comment regarding this.(=^エ^=)

TO Kusano Hironori(=^エ^=)You are the mood maker of NEWS(=^エ^=)always making the members laugh(=^エ^=)but you are more interesting in the backstage.(=^エ^=)Do demonstrate your humor on stage some day.(=^エ^=)And also, you look adorable when preparing MC speech(=^エ^=)just that it seemed that nothing important was written down.(=^エ^=)But Kusano Hironori dances really well.(=^エ^=)that serious look you have while dancing,(=^エ^=)is very charming too(=^エ^=) just that it will be better if your curly hair is slightly straighter.(=^エ^=)

DEAR Masuda Takahisa, your smile is truly great(=^エ^=)I’m sure this kind of smile possesses the power of letting people feel blessed (=^エ^=)You weren’t listening while we were discussing about the concert and always repeating the same things. We intended to create an interesting mood, but nobody will blame Masuda Takahisa even if you only talk about boring stuff.(=^エ^=)And Masuda Takahisa is very passionate about learning(=^エ^=)went to many different concerts and stole many great ideas, and adopted these ideas to create a very wonderful concert.(=^エ^=)This time round, Masuda Takahisa’s opinions had become more constructive.(=^エ^=)Since you voiced out so many great opinions, then you ought to listen to what the staff and other members have to say.(=^エ^=)Masuda Takahisa is more interesting on the stage than at the backstage.(=^エ^=)Though he would be more loved by the rest if he is more interesting at the backstage.(=^エ^=)

Tegoshi Yuya(=^エ^=)I’m often taken aback by your serious looks.(=^エ^=)Although you are the most green among all the members, you always say excellent things during interviews. And you rise early in the morning in order to sound your best during concerts.(=^エ^=)Kato Shigeaki is indeed impressed by this act of yours.(=^エ^=)And feels that Tegoshi Yuya’s voice is the voice of an angel(=^エ^=)Become better and better, and use your voice to inspire many people.(=^エ^=)Just that whenever Tegoshi Yuya bathe in Kato Shigeaki’s bathroom, you will return to your own room with the towel wrapped around your waist, but isn’t that Kato Shigeaki’s towel?(=^エ^=)Somehow or other, turning into someone who feels no guilt.(=^エ^= ) He did not mention anything in the end as he did not notice it. And seriously troubling over how he’s going to dry himself with a small towel.(=^エ^=)Even though his body became naturally dried in the end.(=^エ^=)

Lastly, is Kato Shigeaki(=^エ^=)nothing much to say to you but please quickly heal your waist. (=^エ^=)Is your solo a success?(=^エ^=)Wakahai feels that it is a big success.(=^エ^=)Seems to love composing very much,(=^エ^=) Do adopt more great things to produce great songs.(=^エ^=)Being defeated by 4 people in these 16 days,(=^エ^=)and to strive very hard in the hope that you can win these 4 people someday.(=^エ^=)Uhm, although it seems impossible(=^エ^=)

Very thankful to all the fans who have been reading for the past 16 days(=^エ^=),
For those who have finished reading this, is it because you like Wakahai, or you like Kato Shigeaki very much, or you feel that it is very interesting, or are you simply bored?(=^エ^=)Wakahai shall continue to stay in Osaka and sneak into someone’s kotatsu (heater under a table)(=^エ^=)If there’s anything, just call me.(=^エ^=)When you call me, I might have a column again.(=^エ^=)

Wakahai is Shige.(=^エ^=)



I like the part where Tegoshi went to Shige's bathroom to bathe.. How come he doesn't bathe in his own room? maybe he's afraid.. haha.. And also the part about Koyama wondering whether he and Shige are really best friends or not.. stop thinking about such profound stuff..

Compared to Koyama's, I think Shige one has more depth but Koyama's one is definitely more amusing and entertaining.. hope to read more of their entries!


2006.01.14 (23:40) | NEWS | TB(0) | CM(6) |


PROFILE
Fin's sister

  • AUTHOR: Fin's sister

  • 小山くんと手越くんが大好きです! よろしくお願いします。

CALENDAR
/ 2017.10 /
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

MONTHLY

CATEGORY

ENTRIES

COMMENT

TRACKBACK

LINKS

SEARCH
HOME / NEXT


Copyright © 2004 Powered by FC2 All Rights Reserved.
Material by Line301 Template by lovehelm
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。